Estudiantes de Mülheim junto al Ruhr realizaron un taller de expresión literaria de una semana de duración. A modo de preparación organizaron un proyecto de investigación sobre la vida judía en su ciudad. Después de haber entrevistado a testigos contemporáneos del nazismo y de haberse informado con expertos sobre el tema, los estudiantes volcaron sus impresiones en textos literarios que luego presentaron a sus compañeros de clase. Finalmente los textos fueron publicados en forma de cuadernillo.
El "taller de expresión literaria" en nuestra escuela se ha convertido en una suerte de tradición. En los últimos años he venido realizando con alumnos del ciclo secundario superior talleres anuales de expresión escrita como actividad extraprogramática. En el taller los alumnos tienen la oportunidad de recrear sus propios textos e intercambiar impresiones acerca de sus experiencias con sus compañeros.
Los primeros talleres estuvieron dedicados a la expresión escrita libre, sin consignas temáticas ni restricciones específicas. En 1995, sin embargo, decidí trabajar con los estudiantes sobre un tópico determinado. El tema elegido para la primera experiencia con este enfoque fue "Los roma y los alemanes".
Continuamos con este mismo enfoque en 1996 en un taller de expresión literaria referido al tema " Los judíos en Mülheim después de 1945". La decisión se tomó en diciembre de 1995 en virtud de diferentes circunstancias locales y nacionales
Para comenzar, parecía un hecho el traslado de la comunidad judía de Mülheim hacia Duisburg. Por razones económicas y de espacio, el municipio de Mülheim no estaba en condiciones de ofrecer a la comunidad judía una alternativa adecuada al templo en la Campstrasse, de modo que las comunas de Mülheim, Oberhausen y Duisburg tomaron la decisión de aceptar el ofrecimiento de la ciudad de Duisburg de construir allí una nueva sinagoga.
Además, dos publicaciones volvieron a encender el debate público: Ulrich Herbert: "Best: Estudios biográficos sobre radicalismo, ideología y razón, 1903-1989" ["Best: Biographische Studien über Radikalismus, Weltanschauung und Vernunft, 1903-1989"], Bonn 1996, y Daniel J. Goldhagen: "Los verdugos voluntarios de Hitler. Los alemanes corrientes y el Holocausto" [Hitlers willige Vollstrecker. Ganz gewöhnliche Deutsche und der Holocaust], Berlín 1996.
- ¿Cómo manejamos el tema del Holocausto hoy? La problemática volvía a cobrar candente actualidad y desencadenó una serie de debates programáticos "contra el olvido". ¿Encontramos un trato adecuado del pasado? Esa pregunta fue planteada por el Presidente alemán Roman Herzog en un acto conmemorativo en Bergen-Belsen y recogida por nosotros para la confrontación con el pasado.
- Otro estímulo provino de la apreciación formulada por Theodor Adorno: "La incapacidad de identificarse con el otro fue, sin duda, la principal condición psicológica para que algo como Auschwitz pudiera ocurrir en medio de gente medianamente educada e inofensiva". (Theodor W. Adorno: "Educación después de Auschwitz. Palabras Clave", en: Modelos críticos 2 [Erziehung nach Auschwitz. En: Stichworte. Kritische Modelle 2]. Francfort del Meno 1969, pág. 85-101)
El reclamo implícito de tratar de comprender qué motiva los actos del otro fue lo que nos llevó a utilizar la escritura creativa como base para nuevas estrategias destinadas a promover la confrontación con las víctimas y los victimarios.
Una vez determinado el tópico general de "Judíos en Mülheim después de 1945" mantuvimos entrevistas con sobrevivientes judíos y consultamos con especialistas lo que nos permitió desarrollar temas para textos modelos [ver Documentos]:
- El Dr. Ludger Held del Instituto Salomon Ludwig Steinheim de la Universidad de Duisburg se refirió a la historia de los judíos provenientes de Europa del Este que viven en nuestra región. Gerhard Bennertz nos permitió participar de sus estudios sobre historia antes y después de 1945 que tienen hasta connotaciones detectivescas. Edna Brocke nos presentó la Antigua Sinagoga de Essen y Patrick Marx nos relató situaciones de la vida cotidiana de la comunidad judía hoy.
Asimismo nos asistió en el taller de expresión literaria Petra Kunik, integrante de la comunidad judía de Francfort del Meno y autora de algunos escritos sobre la vida de los judíos en Alemania.
Cuando evaluamos los textos producidos en el taller, también leímos los libros de Hanna Krall "Más veloz que Dios" [Schneller als der liebe Gott] y "Prueba de vida" [Existenzbeweise]. Hanna Krall es judía y una de las escritoras polacas contemporáneas más destacadas. Nos pareció importante para nuestro proyecto su escritura documental, que incluye hechos históricos en la ficción literaria. Tomamos contacto con Hanna Krall y la persuadimos de que viniera una tarde al colegio para trabajar con nosotros.
Los textos elaborados por los alumnos fueron publicados junto con la transcripción de las entrevistas a personas que vivieron la época del nazismo, el 4 de mayo de 1997, día en el que se conmemora la Shoá. La documentación llevó por título: "El lugar está devastado - Torá, ¿quién habrá de levantarte ahora?[ Verwüstet ist der Ort - Tora wer wird dich nun erheben?] Así se cerró el círculo y volvimos al punto de partida de nuestro taller de expresión literaria: "Salvación es memoria."
Los textos escogidos [ver Documentos] reflejan los intentos por acercarse al Holocausto y a sus consecuencias locales desde el enfoque literario o la ficción. Este enfoque guardaba relación con las reglas que fijamos para el desarrollo de los textos. Algunos de los participantes del taller manifestaron sobre la marcha del mismo que no querían verse obligados a escribir sobre los temas fijados. Decidimos que los textos fueran publicados en forma anónima para superar así el temor de enfrentarse a un público crítico.
En aquellos textos que no llevan títulos, se destacó en negrita el comienzo de la primera frase. De este modo puede asumirse que hubo un cambio de autores. Una vez revisados los textos se procedió a seleccionar aquellos que integrarían la publicación utilizando los criterios previamente acordados.